quinta-feira, 22 de outubro de 2020

[ Venite ad me hodie et cras ]


deixa-me partir no hoje e no amanhã

porque do ontem parti para o agora

no intervalo deste tempo

vagueei nas brumas das lembranças

deixa-me partir no hoje e no amanhã

porque agora parto umas horas 

retalhadas na intermitência desta loucura

deixa-me partir no hoje e no amanhã

porque nestes minutos parto

numa rodilha do tempo

que não sabe conjugar o tempo verbal

perdido algures nesse intervalo de tempo

deixa-me partir no hoje e no amanhã 

porque nestes segundos vislumbro

no limiar esta insanidade de tanto te amar

deixa-me partir no hoje e no amanhã

sem equacionar o deve e o haver

deixa-me partir no hoje e no amanhã

parir os retalhos e almejar a luz do teu olhar


segunda-feira, 19 de outubro de 2020

quinta-feira, 15 de outubro de 2020

[ Ut ex ipsa inertia est amor mercenarius ]


 

 às vezes também é isto

dormência envolta numa inércia 

por vezes acre, outras mercenária em parte incerta

 





terça-feira, 6 de outubro de 2020

[ Tales clandestina fuerint coniugia pellis ]


 vésperas retalhadas em sendas

 tipo roteiro

 desalinhado em tantos "ontem" e de outros tantos "hoje"

 o que fica

 nesta mortalha confinada ou adiada pelas convenções moderadas

 na clandestinidade da pele